제 6장 이 세상의 뿌리, 허구로서 저 세상
谷神不死, 是謂玄牝,
곡신불사 시위현빈
玄牝之門, 是謂天地根,
현빈지문 시위천지근
綿綿若存, 用之不勤.
면면약존 용지불근
가없고 생사 없기에 신비로운 저 세상,
시인이 상상하여 노래하며 경외한 곳,
우리가 서로서로 경으로 응대하는 쪽.
그 곳과 접한 우리의 실패와 좌절들,
누구든 어찌 쓰든 경계짓는 데 쓰는
우리 세상을 이루는 바탕, 뿌리로다.
영원히 이어지는 바로 여겨 있음으로 보여
자칫,주장하다 망상으로 이어질 수도 있는,
저 세상, 쓰이나 줄곧 쓰지는 말 것이로다!
0개 댓글